【12-22】
樊迟问仁。子曰:“爱人【1】。”问知。子曰:“知人【2】。”樊迟未达【3】。子曰:“举直错诸枉,能使枉者直。”
樊迟退,见子夏曰:“向【4】也吾见于夫子而问知,子曰‘举直错诸枉,能使枉者直’,何谓也?”子夏曰:“富哉言乎!舜【5】有天下,选于众,举皋陶【6】,不仁者远矣。汤【7】有天下,选于众,举伊尹【8】,不仁者远矣。”
【注释】
【1】爱人:把别人当作人对待,把别人当成自己对待,待人如己。
【2】知人:明白什么是人,懂得做人的道理,知道怎么做人。
【3】达:路通了叫达,指明白。
【4】向:曾经。
【5】舜:这里指舜帝。
【6】皋陶:人们通常把皋陶解释为人名。编者在这里,另有他解,把皋陶解释为,高尧,也就是祖宗写在尧片上(陶片上)的正确认知。古时候祖宗把他们认为是符合真理真相的认识写在陶片上。
【7】汤:这里指汤帝。
【8】伊尹:人们通常把伊尹解释为人名。编者在这里,另有他解,把伊尹解释为,意殷,即意隐。意殷(意隐),指隐藏在人身里的意,也就是人的真心本性,公正平等心。
【译文】
樊迟问什么是仁。孔子说:“仁就是爱人。就是把别人当作人对待,把别人当成自己对待,待人如己。”樊迟问什么是知。孔子说:“明白人是怎么一回事,知道怎么做人,就叫明白道理了。”樊迟没有听懂。孔子继续说:“推崇提倡平等无私,去掉不平等自私,就可以让不平等自私重新回到平等无私上来。(这样就可以善待别人,就可以明白道理。)”
樊迟退下了,见了子夏,说:“我先前见到老师,问他什么是知,老师说‘举直错诸枉,能使枉者直’,是什么意思呢?”子夏说:“说来话长啊。远古时候人们以皋陶的标准从大众中挑选出来的舜帝管理天下,大家选举的本身就排斥不公平不平等(不仁者远矣)。后来,人们以伊尹的标准从大众中挑选出来的汤帝管理天下,大家选举的本身就排斥不公平不平等(不仁者远矣),也就是说选举本身就是一个‘举直错诸枉,能使枉者直’的过程。”