• 全国 [切换]
  • 二维码
    展会之家

    手机WAP版

    手机也能找商机,信息同步6大终端平台!

    微信小程序

    微信公众号

    当前位置: 首页 » 行业新闻 » 热点新闻 » 正文

    《论语新解》颜渊篇第十二(第18节)

    放大字体  缩小字体 发布日期:2025-01-06 23:06:04   浏览次数:2  发布人:68c4****  IP:124.223.189***  评论:0
    导读

    【12-18】季康子患盗【1】,问于孔子。孔子对曰:“苟【2】子之不欲【3】,虽赏【4】之不窃【5】。”【注释】【1】盗:用武力强取,以伤人身体,甚至取人性命的方式来强取。【2】苟:狗,古人通常把狗当成人类家庭的一员来对待。后来演变为,假定,等于,如果。【3】欲:这里不是指正当的合理的生理欲望,而是指自私,贪婪,过分的欲望。【4】赏:不需要付出劳动就获取,就给予。就是不公平不平等,满足人的自私心。

    12-18

    季康子患盗【1,问于孔子。孔子对曰:“苟【2子之不欲【3,虽赏【4之不窃【5。”

    【注释】

    【1】盗:用武力强取,以伤人身体,甚至取人性命的方式来强取。

    【2】苟:狗,古人通常把狗当成人类家庭的一员来对待。后来演变为,假定,等于,如果。

    【3】欲:这里不是指正当的合理的生理欲望,而是指自私,贪婪,过分的欲望。

    【4】赏:不需要付出劳动就获取,就给予。就是不公平不平等,满足人的自私心。

    【5】窃:偷偷摸摸地获取,不让人知道,不公开。窃在程度上比盗要轻。

    【译文】

    季康子担心社会上强盗多,就向孔子请教如何治理。孔子说:“假如你不自私,不贪婪,你不想强取豪夺,就算你奖赏鼓励大家去偷盗,人们也不会去偷,更不会去做强盗了。”






     
    (文/匿名(若涉版权问题请联系我们核实发布者) / 非法信息举报 / 删稿)
    打赏
    免责声明
    • 
    本文为昵称为 68c4**** 发布的作品,本文仅代表发布者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,发布者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们154208694@qq.com删除,我们积极做(权利人与发布者之间的调停者)中立处理。郑重说明:不 违规举报 视为放弃权利,本站不承担任何责任!
    有个别老鼠屎以营利为目的遇到侵权情况但不联系本站或自己发布违规信息然后直接向本站索取高额赔偿等情况,本站一概以诈骗报警处理,曾经有1例诈骗分子已经绳之以法,本站本着公平公正的原则,若遇 违规举报 我们100%在3个工作日内处理!
    0相关评论
     

    (c)2008-现在 All Rights Reserved.